sábado, 18 de marzo de 2017

Ópera: Le malentendu.



Ópera de cámara. Texto de Juan Lucas (basado en A. Camus). Música de Fabián Panisello. Estreno: 7 de abril de 2016, en la Sala del Centro Experimental del Teatro Colón, de Buenos Aires.

LE MALENTENDU
Teatros del Canal, de Madrid – Sala Negra

20 de marzo de 2017 (20 h.)
22 y 23 de marzo de 2017 (22 h.)

Ficha artística:
Kristian Johanneson. Gan-Ya Ben Gur Akselrod. Anna Davidson y
Edda Prochnik, cantantes. Dieter Kschwendt, actor.
Dirección de escena: Christoph Zauner
Director musical: Walter Kobera

Coproducción del Teatro Colón de Buenos Aires, Ópera de Cámara de Varsovia, Festival de Otoño de Varsovia, Neue Oper Wien, Centre National de Création Musicale de Niza, y Teatro Real y Teatros del Canal, de Madrid.



Apenas un año después de su estreno en la capital argentina, llega a Madrid una ópera de cámara que lleva el sello de la colaboración internacional. La contribución española es la adaptación del texto, realizada por Juan Lucas, a partir de la obra teatral original del mismo título (Le malentendu – El malentendido) de Albert Camus, estrenada en 1944 en París.


Argumento. Tras veinte años de ausencia, un hombre vuelve a su pueblo natal y se hospeda en la pensión que dirigen su madre y su hermana, aunque no se da a conocer, ni ellas le identifican como hijo y hermano. El hombre quiere ver cómo se desarrolla la vida de sus familiares, cómo son y cómo le recibirán cuando descubra quién es. Lo que este hombre no sabe es el secreto de las mujeres. Desde hace años, asesinan –para robarles– a sus huéspedes con la intención de poder salir de las estrecheces en que viven en el pueblo. Ninguna comunicación hay entre los personajes, cada uno vive en su mundo, y sólo cuando las mujeres ven el pasaporte del hombre, ya asesinado, se dan cuenta de quién era.

Comentario. Para este trágico argumento, Fabián Panisello ha construido una música en la que se unen sonidos tradicionales de una orquesta (que será la titular del Teatro Real), con recursos sonoros electrónicos, tanto grabados como en directo, a los que une el papel de cuatro cantantes de los que también requiere muy variados recursos expresivos. No  falta el uso de la amplificación utilizado para marcar la intensidad de algunos pasajes.

Juan Lucas, autor del libreto, ha respetado el idioma original (francés) por su musicalidad “muy bizarra” y  su fuerza dramática. El propio Lucas se ha definido como mero “adaptador”  de una obra “apasionante e impresionante”.

El tratamiento musical del texto emplea una amplia gama de recursos que exigen mucho de los intérpretes. Al mismo tiempo, el compositor ha tratado de igualar la presencia sonora de los instrumentos tradicionales con la música electrónica.

Le malentendu es obra beneficiaria de la Convocatoria 2015 de Ayudas Fundación BBVA a Investigadores y Creadores Culturales, y podrá verse en tres funciones, dos de ellas a horas quizá poco  adecuadas, teniendo en cuenta que son días de trabajo. J.P.M.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada